Hello Int-Law friends,

Please excuse what is probably a relatively basic question; I am still somewhat new at this!

I have pulled all of our foreign language dictionaries, both law-specific and common, out of the collection, and am looking them over for the purpose of weeding.  I am inclined to discard most of the non-current dictionaries, but I was wondering if anyone had any thoughts on the value of keeping older ones in the collection?  I imagine the answer could differ for legal dictionaries, as opposed to common foreign language dictionaries, as well.

As a history nerd, I like the idea of keeping some of the older ones; however, with regard to our faculty and students, I am not sure whether it would be useful.  I look forward to hearing your thoughts!

Thanks as always,
Susan Gualtier, JD, MLIS
Foreign, Comparative, and
International Law Librarian
Louisiana State University
Paul M. Hebert Law Center
1 E Campus Dr.
Baton Rouge, LA 70803
[log in to unmask]<mailto:[log in to unmask]>

Int-Law - International Law Librarians List:  Post messages to [log in to unmask]
To unsubscribe send a message with  unsubscribe int-law  as the text of the message to [log in to unmask]
An archive of postings are located at
**DISCLAIMER: The opinions expressed on this list are those of the authors and do not necessarily reflect the opinions of CIESIN, its staff, or CIESIN's sponsors.